125 palabras en latín

Tomás Muriel
Tomás Muriel
Filólogo y profesor de español

Es frecuente el uso de palabras o expresiones en latín en los idiomas modernos. Esto se conoce como latinismos, y son habituales tanto en el lenguaje común como en el especializado (como el jurídico o el eclesiástico).

Entre los latinismos nos encontrarnos palabras (superávit, memorándum) y locuciones (post mortem, grosso modo). Esto indica que son muchos y variados, lo que resultan de gran utilidad al permitirnos expresarnos con propiedad.

Sobre la escritura de los latinismos, nos guiamos por la última actualización de la Ortografía de la lengua española (2010):

  • Los latinismos adaptados de una sola palabra se escriben en letra redonda y su acentuación tiene las mismas reglas que las del castellano (currículum, superávit, déficit).
  • Los latinismos no adaptados y locuciones se escriben en cursiva y sin tilde (curriculum vitae, quorum).

Cabe indicar que es posible la convivencia de formas latinas con las españolas: a cappella (latín) / a capela (español). Si nos decantamos por la forma latina, recibe el nombre de cultismo.

A continuación, veamos palabras y expresiones en latín con su significado.

Ejemplos de latinismos

En la siguiente tabla presentamos una serie de ejemplos de latinismos, adaptados y no adaptados, que se usan habitualmente.

Para facilitar su búsqueda y lectura, los presentaremos por orden alfabético.

Empiezan por A

Latinismo Traducción / significado Ejemplos en oraciones
a cappella (esp. a capela) música vocal sin acompañamiento de instrumentos El grupo cantó a cappella durante todo el concierto
accésit acercarse (recompensa inferior al premio) Le dieron un áccesit en el certamen de pintura.
a posteriori con posterioridad a algo Definiremos los objetivos a posteriori, no antes de la reunión.
a priori con anterioridad a algo A priori, somos los favoritos en el partido, pero nunca se sabe.
ab initio desde el inicio Hemos descartado ab initio seguir ese modelo de gestión.

ab intestato

sin testamento La tía Agata falleció ab intestato.

ab origine

desde el origen El ser humano siempre ha contado cuentos. Esto es así ab origine.

ad hoc

para esto Para la asignatura, redactaron un manual ad hoc.
ad hominem al hombre (argumento que ataca a la persona) Dijo que mi opinión no tenía peso porque llegué un minuto tarde. ¡Que use semejante ad hominem!
ad honorem para honor (sin retribución) Tiene en la fundación un puesto ad honorem.
ad infinitum hasta el infinito (sin límite) Esperemos que su problema no se prolongue ad infinitum.
ad calendas graecas hasta las calendas griegas (que una cosa nunca va a llegar) Dijo que le aumentaría el sueldo ad calendas graecas.
ad nauseam hasta la náusea (hasta ser molesto) Tocó el tambor una y otra vez ad nauseam.
ad portas en la puerta (que ocurrirá pronto) Alfredo está ad portas de un ascenso en su trabajo.
álbum encerado blanco (libro para rellenar con fotos, etc.) Nos enseñó el álbum de cuando era pequeño.
alea iacta est la suerte está echada

Me mudo de país. ¡Qué nervios! Alea iacta est.

alias de otro modo (mote, apodo) Juan García, alias Juangar, se entregó a la policía.
alienígena extranjero (extraterrestre) En la película salía un alienígena verde con antenas.
alma mater madre nutricia (universidad) Tienes muchos conocimientos. ¿Cuál fue tu alma mater?
alter ego el otro yo Cuando sale del trabajo parece otra persona. Es su alter ego.
ante meridiem antes del mediodía Quedamos mañana a las once ante meridiem.

Empiezan por B

Latinismo Traducción / significado Ejemplos en oraciones
bis dos veces El violinista hizo un bis de su obra más emblemática.

Empiezan por C

Latinismo Traducción / significado Ejemplos en oraciones
campus llanura (terrenos y edificios de una universidad) Esta tarde vamos a estudiar a la biblioteca del campus.
carpe diem coge el día (aprovecha el momento) Esta tarde nos vamos de viaje, ¡carpe diem!
casus belli caso o motivo de guerra La potencia militar se inventó un casus belli para invadir el país vecino.
códex (códice) libro manuscrito anterior a la imprenta La biblioteca de la universidad tiene un códex fantástico.
corpus cuerpo (conjunto de datos) Buscaron en el corpus palabras antiguas.
contra naturam (esp. contra natura) en contra de la naturaleza La hibridación de especies en laboratorios es una práctica contra naturam.

corpore insepulto

con el cuerpo sin sepultar Los familiares acudieron al funeral corpore insepulto.
corpus delicti cuerpo del delito Los detectives no encontraron el corpus delicti.
cum laude con alabanza Se doctoró cum laude.
curriculum viate carrera de la vida Esa empresa ha recibido muchos curriculum vitae.

Empiezan por D

Latinismo Traducción / significado Ejemplos en oraciones
de facto de hecho No se sabe quién gobierna: hay anarquía de facto.
de iure de derecho Lo han nombrado director de iure.
déficit falta La empresa tuvo su mayor déficit de los últimos años.
delirium tremens delirio tembloroso (delirio con agitación y alucinaciones) El paciente fue ingresado con delirium tremens.
deo gratias gracias a Dios Deo gratias, se ha curado de su enfermedad.
deus ex machina el dios (que baja) de la máquina (recurso que resuelve un desenlace de manera poco creíble) La serie finaliza con deus ex machina: todo era un sueño.
dúplex doble Se ha comprado un dúplex en el centro de la ciudad.

Empiezan por E

Latinismo Traducción / significado Ejemplos en oraciones
ergo por tanto, pues El club no tenía dinero para retenerlo, ergo, se fue del equipo.
errare humanum est errar es humano El jefe me dijo que no me preocupara por mi fallo, que errare humanum est.
errata cosas erradas El manual de ingés tiene una errata en la primera página.
et alii y otros Por el Mediterráneo navegaron fenicios, griegos, romanos et alii.
ex abrupto con brusquedad, de improviso Se fue de la fiesta ex abrupto y nos dejó tirados.
ex aequo en pie de igualdad (igualdad de condiciones) Dieron un premio ex aequo a los dos autores.
ex cathedra (esp. ex cátedra) desde la cátedra Habló ex cathedra sobre los derechos del ser humano.
etcétera (et cétera) todo lo demás Le gustan los libros, la música, el ballet, etcétera.
ex libris (esp. exlibris) de entre los libros (sello en los libros con el nombre del dueño o biblioteca) Compré un libro antiguo y tenía el ex libris de una universidad.
ex professo (esp. ex profeso o exprofeso) a propósito Se compró una corbata ex professo para la boda.
excusatio non petita, accusatio manifesta excusa no pedida, acusación manifiesta

- Yo no rompí el cristal porque estaba en casa de mi primo.

- Tú solo te delatas: excusatio non petita, accusatio manifesta.

exempli gratia / verbi gratia por ejemplo El león, verbi gratia, es un gran felino.

Empiezan por F

Latinismo Traducción / significado Ejemplos en oraciones

fórum (foro)

lugar donde se debaten asuntos Acudieron al fórum literario para hablar de libros de terror.

Empiezan por G

Latinismo Traducción / significado Ejemplos en oraciones

grosso modo

de manera burda (a grandes rasgos) La hamaca es, grosso modo, como una cama.

Empiezan por H

Latinismo Traducción / significado Ejemplos en oraciones
hábitat habita Esta especie tiene su hábitat en climas fríos y húmedos.

hic et nunc

aquí y ahora Disfrutad, relajaos, respirad... estamos en el ahora, hic et nunc.
honoris causa por honor Miguel Gutiérrez es doctor honoris causa por la Universidad Central.
horror vacui horror al vacío En los retablos barrocos es visible el horror vacui, ya que está todo sobrecargado.

Empiezan por I

Latinismo Traducción / significado Ejemplos en oraciones
ibidem en el mismo lugar Nació en Lima, Perú, y murió en Arequipa (ibidem).
ídem lo mismo Juan viene a la fiesta. Ricardo, también. María, ídem.
id est esto es (es decir) Es un animal herbívoro: id est, come hierba.
in absentia en ausencia El acusado no se presentó y fue declarado culpable in absentia.
in articulo mortis en el instante de la muerte, a punto de morir Alteró su testamento in articulo mortis.
in dubiis, abstine en caso de duda, abstente

- Creo que el vecino me ha robado las manzanas. Tomaré medidas al respecto.

- Pero no lo sabes con seguridad. ya sabes: in dubiis, abstine.

in dubio pro reo en caso de duda, a favor del reo Ante la faltas de pruebas, el juez, in dubio pro reo, absolvió al acusado.
in extremis en las últimas (en el último momento) Llegó a la oficina de correos in extremis, justo antes de que cerrara.
in fraganti en el momento en que se comete un delito El ladrón fue pillado in fraganti, en el banco y con el dinero en la mano.
in illo tempore en aquel tiempo En la Edad Media, las epidemias eran habituales porque in illo tempore no había mucha higiene.
in itinere en el camino Cuando volvía a casa del trabajo, tuvo un accidente in itinere.
in medias res en medio del asunto La película comienza in medias res con el protagonista disparando un arma.
in memoriam en recuerdo, en memoria Organizaron un concierto in memoriam del guitarrista fallecido.
in mente en la mente Tengo in mente comprar un coche deportivo.
in pectore en el pecho (que se toma una resolución todavía reservada) Alberto Pérez es, in pectore, el nuevo director general.
in situ en el lugar Se rompió un brazo en la calle y le curaron in situ.
inter vivos entre los vivos La donación inter vivos está reconocida por la ley.
in vitro en el vidrio (producido en laboratorio) Fue el primer bebé in vitro de su país.
ipso facto en el acto, inmediatamente Dígale a su jefe que me llame ipso facto.

Empiezan por L

Latinismo Traducción / significado Ejemplos en oraciones

lapsus

desliz, error No envió el email debido a un lapsus y no se acordó.
laspus linguae error de la lengua Cometió un laspus linguae y dijo que quería comer con tenicho y cuchidor en vez de con cuchillo y tenedor.
lato sensu en sentido amplio Los champiñones son, lato sensu, hongos.

Empiezan por M

Latinismo Traducción / significado Ejemplos en oraciones

magíster

maestro Estudió Derecho, pero es magíster en Historia.
magnus opus obra maestra Las Meninas, de Velázquez, es para muchos su magnum opus.
máxime sobre todo

Lo importante ahora es, máxime, aprobar el examen.

mea culpa culpa mía Se me olvidó llamar al médico. Mea culpa.
memento mori recuerda que morirás Memento mori. Esto es visible en muchos cuadros barrocos.

memorándum (memorando)

lo que debe recordarse Hemos recibido un memorándum sobre las nuevas prácticas.
modus operandi modo de obrar El modus operandi de la banda de ladrones era siempre el mismo: a mano armada y con intimidación.
modus vivendi modo de vivir Salir por las noches es el nuevo modus vivendi de ese chico.
mortis causa por causa de muerte La ley reconoce la sucesión mortis causa.
motu proprio con movimiento propio (voluntariamente) Se presentó motu proprio en la comisaría de policía.
mutatis mutandis cambiando lo que se deba cambiar Cambiará de empresa y hará casi lo mismo, mutatis mutandis.

Empiezan por N

Latinismo Traducción / significado Ejemplos en oraciones
nota bene observa bien Nota bene: es importante entregar la tesis antes del día seis de julio.
numerus clausus número cerrado Se abre el proceso de contratación de tres informáticos, numerus clausus.

Empiezan por O

Latinismo Traducción / significado Ejemplos en oraciones
opere citato obra citada En la misma línea está Brown, opere citato, cuando se refiere al comportamiento humano.

Empiezan por P

Latinismo Traducción / significado Ejemplos en oraciones
peccata minuta faltas pequeñas (sin importancia) Llevar la camisa por fuera de los pantalones es peccata minuta en esta empresa.
per cápita (percápita) por cabeza (para cada uno) Nos entregaron dos botellas de vino per cápita.
per se por sí mismo

La idea no era buena per se, sino porque no había más opciones.

persona non grata persona no deseable El antiguo presidente, que era un corrupto, es persona non grata en su país.
placebo agradaré (sustancia no terapéutica que tiene efectos en el paciente debido a la sugestión) El médico le recetó un placebo y mejoró considerablemente.
plus más (gratificación o complemento de dinero) Este mes he cobrado un plus por haber alcanzado los objetivos.

pódium (podio)

pedestal, plataforma El atleta subió al pódium y lloró de emoción.
post meridiem después del mediodía El avión saldrá a las seis post meridiem.
post mortem después de la muerte El cuerpo presentaba lesiones post mortem.
pro tempore según el tiempo (temporalmente) Fue nombrado pro tempore presidente de su partido.

Empiezan por Q

Latinismo Traducción / significado Ejemplos en oraciones
quid qué, por qué Saber por qué quiere cerrar la empresa es el quid de la cuestión.

quid pro quo

algo a cambio de algo Aceptamos la propuesta con un quid pro quo: a cambio nos haréis una rebaja de precios.

quorum

cuya presencia es suficiente

Esperaron que hubiera quorum antes de empezar la votación.

Empiezan por R

Latinismo Traducción / significado Ejemplos en oraciones
rara avis ave extraña (persona o cosa diferente) Estudiar filosofía es, hoy en día, un rara avis.
referéndum lo que debe ser consultado La nueva Ley del aborto fue sometida a referéndum.
requiescat in pace descanse en paz

Marta era una persona excelente. Requiescat in pace.

Empiezan por S

Latinismo Traducción / significado Ejemplos en oraciones
sensu stricto / stricto sensu en sentido estricto Si hablo de esnayar duro, lo digo sensu stricto, sin matices.
sic así (usado en citas para reforzar que es textual) «Nunca he diho que bajaría los impuestos (sic)».

sine die

sin día (sin fecha)

El consejo fue aplazado sine die.

sine qua non sin la cual no La puntualidad es un elemento sine qua non es posible entrar en mi clase.
statu quo en el estado en que La nueva fábrica cambiará el statu quo de la economía local.
sub iudice bajo el juez (pendiente de resolución) El asunto investigado se encuentra sub iudice.
sui géneris (suigéneris) de su género El delantero marcó una falta sui géneris.
summum grado máximo de algo, insuperable Este pastel es el summum de la repostería.

superávit

sobró (exceso de ingresos sobre gastos) La empresa cerró el trimestre con un superávit del treinta por ciento.

Empiezan por U

Latinismo Traducción / significado Ejemplos en oraciones

ultimátum

que llega a su fin El enemigo le envió un ultimátium para que retiraran las tropas.

ut supra

como arriba (para referirse a algo antes mencionado) La fecha y los términos ut supra serán los que se aplicarán en el presente contrato.

Empiezan por V

Latinismo Traducción / significado Ejemplos en oraciones
vademécum ven conmigo (libro de consultas rápidas) El médico consultó su vademécum para el diagnóstico.

versus

hacia, contra Hoy juegan los Lakers versus los Bulls.

vía crucis (viacrucis)

camino de la cruz (calvario, sucesión de adversidades)

El defensa está pasando un auténtico vía crucis con las lesiones.

vis fuerza, potencia Su primo Noel tenía una vis cómica impresionante.
vox populi voz del pueblo (conocido por todos) El que asciendan a María es vox populi: todos lo sabemos.

Consulte las dudas más frecuentes sobre latinismos:

Cómo citar: Muriel, Tomás (s.f.). "125 palabras en latín con su significado y ejemplos". En: Diccionariodedudas.com. Disponible en: https://www.diccionariodedudas.com/palabras-en-latin/ Consultado:
Tomás Muriel
Graduado en Lengua y Literatura Españolas por la Universidad Nacional de Educación a Distancia (UNED). Es profesor de Español como Lengua Extranjera (ELE) desde el 2018, traductor y escritor.